Usuario anónimo
Diferencia entre revisiones de «Kun Fayakun»
→En el Corán
imported>S Khademi Sin resumen de edición |
imported>S Khademi |
||
Línea 9: | Línea 9: | ||
* “Ella (María) dijo: «¡Señor mío! ¿Cómo tendré un hijo si no me ha tocado varón?» Dijo: «Así será. Dios crea lo que quiere. Cuando decreta un asunto, le dice: ¡Sé! y es.»” <ref>ver: Corán,3:47</ref> | * “Ella (María) dijo: «¡Señor mío! ¿Cómo tendré un hijo si no me ha tocado varón?» Dijo: «Así será. Dios crea lo que quiere. Cuando decreta un asunto, le dice: ¡Sé! y es.»” <ref>ver: Corán,3:47</ref> | ||
* “Verdaderamente, ante Dios el caso de Jesús es semejante al de Adán. Él lo creó de barro y tras ello le dijo: «¡Sé!» y es.” <ref>ver: Corán,3:59</ref> | * “Verdaderamente, ante Dios el caso de Jesús es semejante al de Adán. Él lo creó de barro y tras ello le dijo: «¡Sé!» y es.” <ref>ver: Corán,3:59</ref> | ||
* “Él es Quien ha creado los cielos y la Tierra con la Verdad. Y el día que Él dice: «Sé», es.” <ref>6:73</ref> | * “Él es Quien ha creado los cielos y la Tierra con la Verdad. Y el día que Él dice: «Sé», es.” <ref>ver: Corán, 6:73</ref> | ||
* “En verdad, cuando Nosotros deseamos que algo exista, simplemente le decimos: «¡Sé!» y es.” <ref>ver: Corán,16:40</ref> | * “En verdad, cuando Nosotros deseamos que algo exista, simplemente le decimos: «¡Sé!» y es.” <ref>ver: Corán,16:40</ref> | ||
* “No es propio de Dios tener un hijo. ¡Glorificado sea! Cuando Él decide un asunto, en verdad, le dice: «¡Sé! y es».” <ref>ver: Corán,19:35</ref>. | * “No es propio de Dios tener un hijo. ¡Glorificado sea! Cuando Él decide un asunto, en verdad, le dice: «¡Sé! y es».” <ref>ver: Corán,19:35</ref>. |