La Ciudad
|
سورة البلد
|
En el nombre de Al.lah, el Clementísimo, el Misericordiosísimo.
|
بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
|
¡No! ¡Juro por esta ciudad, (1)
|
لاَ أُقْسِمُ بِهٰذَا الْبَلَدِ ﴿١﴾
|
en la que estás avecindado! (2)
|
وَأَنْتَ حِلٌّ بِهٰذَا الْبَلَدِ ﴿٢﴾
|
¡Por todo padre y lo que ha engendrado! (3)
|
وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ ﴿٣﴾
|
Hemos creado al hombre en aflicción. (4)
|
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي كَبَدٍ ﴿٤﴾
|
¿Cree que nadie podrá contra él? (5)
|
أَيَحْسَبُ أَنْ لَنْ يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ ﴿٥﴾
|
Dice: «He consumido una hacienda considerable». (6)
|
يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالاً لُبَداً ﴿٦﴾
|
¿Cree que nadie le ha visto? (7)
|
أَيَحْسَبُ أَنْ لَمْ يَرَهُ أَحَدٌ ﴿٧﴾
|
¿No le hemos dado dos ojos, (8)
|
أَلمْ نَجْعَلْ لَهُ عَيْنَيْنِ ﴿٨﴾
|
una lengua y dos labios? (9)
|
وَلِسَاناً وَشَفَتَيْنِ ﴿٩﴾
|
¿No le hemos mostrado las dos vías? (10)
|
وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ ﴿١٠﴾
|
Pues nunca se ha puesto a subir la Cuesta. (11)
|
فَلاَ اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ ﴿١١﴾
|
Y ¿cómo sabrás qué es la Cuesta? (12)
|
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ ﴿١٢﴾
|
Es manumitir a un esclavo, (13)
|
فَكُّ رَقَبَةٍ ﴿١٣﴾
|
alimentar en tiempo de hambre (14)
|
أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ ﴿١٤﴾
|
a un pariente próximo huérfano, (15)
|
يَتِيماً ذَا مَقْرَبَةٍ ﴿١٥﴾
|
a un pobre en la miseria. (16)
|
أَوْ مِسْكِيناً ذَا مَتْرَبَةٍ ﴿١٦﴾
|
Es, también, formar parte de los que creen, de los que se recomiendan mutuamente la paciencia y la misericordia. (17)
|
ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ ﴿١٧﴾
|
Ésos son los de la Derecha. (18)
|
أُولٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ ﴿١٨﴾
|
En cambio, los que no creen en Nuestros signos, ésos son los de la izquierda. (19)
|
وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ ﴿١٩﴾
|
Se cerrará un fuego sobre ellos. (20)[1]
|
عَلَيْهِمْ نَارٌ مُؤْصَدَةٌ ﴿٢٠﴾
|