Zawil-Qurba

prioridad: a, calidad: b
sin ficha
De wikishia

Zawil-Qurbā (en árabe: ذَوي القُربی) es un término coránico que significa literalmente parientes cercanos. Este término y sus derivados se han utilizado en 11 versículos del Corán, incluido la aleya de Jums y la aleya de Mawadda, en la que el amor por "Zawil Qurba" se considera la recompensa por la misión del Profeta Muhammad (PBD). Los hadices shiítas y algunos sunitas demuestran que este término se refiere a los parientes cercanos del Profeta (PBD), es decir, 'Ali Ibn Abi Talib (P), Fatima (P) y sus hijos.

Significado literal

La palabra árabe qurb (قُرب) es un infinitivo que significa cercanía;[1] y "Qirāba" (قِرابة) y "qurbā" (قُربی) se refieren al parentesco sanguíneo.[2] Según muchos diccionarios árabes, "qurba" significa parentesco o relación sanguínea. [3]

En el Corán

La palabra "al-qurbā" se ha usado en 11 versículos del Corán para referirse a parientes cercanos. De acuerdo con las exégesis del Corán y los hadices del Profeta (PBD) y Ahlul-Bait (P), en los siguientes versículos, "Zawil Qurba" se refiere a la familia del Profeta (PBD) y a los Imames Infalibles (P):

¿A quiénes se refiere este título?

Según la mayoría de los eruditos shiítas, “Zawil Qurba" en la aleya de Mawadda se refiere a los Imames infalibles (P),[4] y también incluye a Fátima (P).[5] Incluso, muchos clérigos y narradores de hadices sunitas, han apelado a algunos hadices para interpretar este término como una referencia a Ahlul-Bait y parientes cercanos del Profeta (PBD), especialmente 'Ali Ibn Abi Talib (P), Fátima (P) y sus hijos. De entre estos clérigos sunitas, se destacan los siguientes:

Por ejemplo, en su interpretación sobre el versículo que dice, "Entonces da a los parientes cercanos lo que le corresponde"[20], al-Alusi dice que este término (los parientes) se refiere a Fátima.[21] Zamajshari dice en su libro: "cuando se reveló la aleya de Mawaddat, se le preguntó al Profeta (PBD) acerca de sus parientes cuyo amor era obligatorio para la gente. El Profeta Dijo que ellos son 'Ali, Fátima y sus dos hijos.[22]
Fajr al-Razi toma este término para referirse a la familia del Profeta (PBD) y dice:

"la gente de la casa de Muhammad (PBD) son aquellos que tienen una relación mejor, más perfecta y más firme con el Profeta (PBD) y sin duda, Fátima, 'Ali, al-Hasan, al-Husain son los que tienen la relación más firme con el Profeta (PBD). Este es un hecho obvio que proviene de los hadices mutawatir ".[23]

En el libro de Sharh ihqaq al-haqq, Sayyed Shahab al-Din Mar'ashi Nayafi menciona a unos 50 grandes eruditos sunitas que han citado los hadices sobre la aleya de Mawadda en sus libros.[24]

Referencias

  1. Zamajsharī, Tafsīr al-kashshāf, vol. 4, pág. 220, 221
  2. Ibn Manẓūr, Lisān al-ʿarab, la palabra “قرب”; Rāqib, al-Mufradāt fī qarīb al-Qurʾān, pág. 663
  3. Ibn Fāris, Muʿjam maqāyīs al-luqa, vol. 5, pág. 80
  4. Qummī, Jāmiʿ al-jilāf wa l-wifāq, pág. 234; Najafi, Jawāhir al-kalām, vol. 16, pág. 86-87
  5. Joei, Mustanad al-ʿUrwa, vol. 3, pág. 307-308
  6. Aḥmad Ibn Ḥanbal, Faḍāʾil al-ṣaḥāba, vol. 2, pág. 833
  7. Bujārī, Ṣaḥīḥ al-Bujārī, vol. 6, pág. 129
  8. Ṭabarī, Tafsīr al-Ṭabarī, vol. 25, pág. 14-15
  9. Ḥākim al-Nayshābūrī, Mustadrak ʿala l-ṣaḥīḥayn, vol. 3, pág. 172
  10. Zamajsharī, Tafsīr al-kashshāf, vol. 3, pág. 402
  11. Shāfiʿī, Maṭālib al-suʿūl, p. 40
  12. Ibn Ṣabbāq al-mālikī, al-Fuṣūl al-muhimma, p. 11-12
  13. Kunjī, Kifāyat al-ṭālib, p. 313
  14. Ibn Ḥajar al-Haytamī, al-Ṣawāʿiq al-muḥriqa, p. 200-201
  15. Shablanjī, Nūr al-abṣār, p. 227
  16. Suyūṭī, al-Durr al-manthūr, vol. 6, pág. 7
  17. Ibn ʿArabī, Tafsīr Ibn ʿArabī, vol. 2, pág. 231
  18. Ibn Kathīr, Tafsīr al-Qurʾān al-ʿaẓīm, vol. 4, pág. 101-103
  19. Qurṭubī, al-Jāmiʿ li-aḥkām al-Qurʾān, vol. 16, pág. 22
  20. وَ آتِ ذَا الْقُرْبى حَقَّهُ
  21. Ālūsī, Rūḥ al-maʿānī, vol. 13, pág. 31
  22. Zamajsharī, Tafsīr al-kashshāf, vol. 3, pág. 468
  23. Fajr al-Rāzī, al-Tafsīr al-Kabīr, vol. 27, pág. 595
  24. Shūshtarī, Iḥqāq al-ḥaq, vol. 3, pág. 2-18

Bibliografía

  • Aḥmad Ibn Ḥanbal. Faḍā'il al-ṣaḥāba. El Cairo: Dār Ibn al-Jawzī, 1430 H.
  • Ālūsī, Maḥmūd Ibn 'Abd Allāh, Rūḥ al-ma'ānī fī tafsīr al-Qur'ān al-'aẓīm. Beirut: Dār al-Kutub al-'Ilmīyya, 1415 H.
  • Bujārī, Muḥammad Ibn Ismā'īl, Ṣaḥīḥ al-Bujārī. Editado por Muḥammad Zuhayr. Beirut: Dār Ṭawq al-Nijāh, 1422 H.
  • Ḥākim al-Nayshābūrī. Al-Mustadrak 'ala l-ṣaḥīḥayn. El Cairo: Dār al-Ḥaramyn li-l-Nashr wa l-Ṭibā'a, 1417 H.
  • Ibn Fāris. Mu'jam maqāyīs al-luqa. Qom: Maktab al-A'lām al-Islāmī, 1404 H.
  • Ibn Ḥajar al-Haytamī. al-Ṣawā'iq al-muḥriqa. Teherán
  • Ibn Kathīr al-Dimashqī. Tafsīr al-Qur'ān al-'aẓīm. Beirut: Dār al-Kutub al-'Ilmīyya, 1419 H.
  • Ibn Manẓūr. Lisān al-'arab. Beirut: Dār al-Ṭibā'a, 1414 H.
  • Ibn Ṣabbāq al-mālikī, 'Alī Ibn Muhammad. Al-Fuṣūl al-muhimma fī ma'rifat al-A'imma. Qom: Mu'assisah-yi 'Ilmī Farhangī Dār al-Ḥadīth, 1422 H.
  • Joei, Abū l-Qāsim. Mustanad al-'Urwa. Qom: Luṭfī, 1364 S.
  • Kunjī al-Shāfi'ī, Muḥammad Ibn Yūsuf, Kifāyat al-ṭālib. Teherán: Dār Iḥyā' al-Turāth al-'Arabī, 1404 H.
  • Najafi, Muḥammad Ḥasan, Jawāhir al-kalām. Beirut: Dār Iḥyā' al-Turāth al-'Arabī, 1404 H.
  • Qummī, 'Alī Ibn Muḥammad, Jāmi' al-jilāf wa l-wifāq. Qom: Zamīnah Sāzān-i Ẓuhūr, 1379 S.
  • Rāqib al-Iṣfahānī, al-Ḥusayn Ibn Muḥammad, Al-Mufradāt fī qarīb al-Qur'ān. Beirut: Dār al-Shāmīyya, 1412 H.
  • Shablanjī, Mu'min Ibn Ḥasan. Nūr al-abṣār fī manāqib Āl Bayt al-Nabī al-mujtār. Qom: al-Sharīf al-Raḍī,
  • Shāfi'ī, Muḥammad Ibn Ṭalḥa, Maṭālib al-su'ūl fī manāqib Āl al-Rasūl. Beirut: Mu'ssisat al-Balāq,
  • Ṭabarī, Muḥammad Ibn Jarīr, Tafsīr al-Ṭabarī. Beirut: Dār al-Ma'rifa,
  • Zamajsharī, Jār Allāh, Tafsīr al-kashshāf. Beirut: Dār al-Kutub al-'Arabī, 1407 H.