Súplica de Makarim al-Ajlaq
Información de Súplica y peregrinación | |
---|---|
Nombres | vigésima súplica de Sahifa Sayyadiya |
Tema | Adquirir la ética moral, y evitar los vicios morales, la moral personal y la moral social |
Emitida por | Imam Sayyad (P) |
Narrador | Mutawakkil Ibn Harun |
Fuentes | Sahifa Sayyadiya |
súplicas más conocidas | |
'Ahd • Tawassul • Kumayl • Nudba • Simat • Faray • Muyir • 'Arafa • Abu Hamza al-Zumali |
La súplica de Makarem al-Ajlaq (en arabe: دعاء مکارم الاخلاق; literalmente: Súplica de las nobles cualidades morales) es la vigésima súplica del libro de Sahifa Sayyadiya atribuida al Imam Sayyad (P), en la que el Imam Sayyad (P) menciona una serie de defectos y vicios morales y le aconseja a los creyentes que se alejen de ellos; y en otra parte, menciona una serie de nobles cualidades morales y alienta a los creyentes que sigan sus consejos para ganar estas cualidades. Esta súplica habla sobre la ética en dos aspectos, tanto en la ética individual como en la social. En esta súplica, el Imam Sayyad (P) ha señalado los obstáculos en el camino de la perfección del ser humano y las formas de salvarlo de las tentaciones de Satanás.
La mayoría de las frases de esta súplica, comienzan con el Salawat y la salutación al Profeta Muhammad (PBD) y su familia y luego se menciona la petición a Dios. Esta súplica se considera una lección para enseñar el estilo de vida islámico a los individuos y a la sociedad.
Importancia y posición
La súplica de Makarem al-Ajlaq es la vigésima súplica del libro de Sahifa Sayyadiya la cual fue denominada así porque contiene enseñanzas para la perfección moral del ser humano y para adquirir buena conducta.[1] Esta súplica es atribuida al Imam Sayyad (P), donde el Imam (P) enumera una serie de defectos y vicios morales y le aconseja a los creyentes que se alejen de ellos; y en otra parte, menciona una serie de virtudes morales y alienta a los creyentes que sigan sus consejos para ganar estas virtudes.[2]
Una de las características de la súplica de Makarem al-Ajlaq es el uso de arreglos literarios en las frases de la súplica y la selección de estilos sintácticos y morfológicos por parte del Imam Sayyad (PBD), así como la selección de conceptos y palabras en armonía con el contenido de la súplica.[3]
Repetición del Salawat al comienzo de cada frase
El Salawat y la salutación al Profeta Muhammad (PBD) y su familia se han repetido 20 veces en la súplica de Makaram al-Ajlaq, y cada vez se han expresado nuevas peticiones a Dios después de enviar Salawat al Profeta Muhamad (PBD).[4]
Comenzar la súplica con Salawat es una de las tradiciones de los Imames Infalibles (P) quienes han ordenado que se pronuncie Salawat antes de pedir a Dios y también después de mencionar la petición, con el fin de acercarla a la aceptación.[5] Se ha narrado que el Salawat es una de las súplicas definitivamente respondidas, y por lo tanto, las peticiones que se presenten ante Dios acompañadas con el Salawat estarán más cerca de ser respondidas. El Imam Sayyad (P) ha usado muchas expresiones de Salawat en esta súplica y en otras súplicas del libro de Sahifa Sayyadiya.[6]
Filosofía
La súplica es un apoyo para el esfuerzo humano, y por lo tanto, para obtener virtudes morales, además de continuos esfuerzos, es necesario orar para que por la voluntad de Dios se le conceda tales virtudes al hombre. Cuando la persona ora y suplica, se crea en ella una especie de entusiasmo interno y se fortalece su determinación de adquirir virtudes morales.[7]
Contenido y enseñanzas de la súplica
El tema principal de la súplica de Makaram al-Ajlaq es suplicar a Dios para adquirir virtudes morales y hacer buenas obras.[8] Las peticiones de esta súplica incluyen la ética en los campos del pensamiento, la palabra y la acción, y se presentan en los dos ejes de la ética individual y social.[9] Las enseñanzas de la súplica Makaram al-Ajlaq del Imam Sayyad (P) se clasifican en 30 ejes y temas principales.[10]
Los ejes de la ética individual
- Solicitar la etapa más completa de fe, el nivel más alto de certeza, la mejor intención y las mejores acciones
- La fe es la fuente de todas las buenas obras y buena conducta.
- La buena intención es la fuente de la buena acción.
- Los problemas y obstáculos en el camino del desarrollo humano son la atención por otros fuera de Dios, preocuparse por la pobreza, la codicia, la arrogancia, el egoísmo y la jactancia.
- Las vías de la salvación del ser humano son: hacer obras para ganar la recompensa en el día de la resurrección, dedicar el tiempo al camino de la meta, la abundancia de sustento, realizar las prácticas religiosas sin asombro e hipocresía.
- Pedir la humildad además de la grandeza y el prestigio.
- Pedir una larga vida en el camino de la obediencia y la servidumbre a Dios.[11]
- Pedir persistencia en la acción: guía adecuada, intención firme, adoración constante y mantenerse alejado de Satanás.
- Pedir perfección en los asuntos morales.
- Pedir una respuesta a la súplica.
- Suplicar para tener apertura financiera durante la vida y el amplio sustento en la vejez.
- Pedir el perdón divino al final de la vida.
- Recordar a Dios en toda la vida.
- Súplica por la inmunidad del castigo divino.
- Pedir la guía y la orientación de la mejor manera.
- Suplicar para no ser probado o engañado por la riqueza.
- Moderación en la vida.
- Súplica para evitar los factores de privación de la misericordia de Dios.[12]
- Súplica por las bendiciones en la riqueza.
- Refugiarse en el poder divino.
- Súplica para beneficiarse de la piedad y del hablar basado en la guía divina.[13]
- Las penurias y humillaciones de la pobreza.
- Pedir la moderación en el culto.
- Pedir a Dios que la preocupación por el sustento no nos aleje de la adoración.[14]
- El cambio de todo está en las manos de Dios.
- Súplica por el final de la vida con el perdón divino.
- Lograr el bien de este mundo y del más allá recordando a Dios y obedeciendo a Dios y agradeciendo por Su amor.[15]
- Pedir una manera fácil para lograr el amor de Dios.
- Pedir a Dios la bondad en este mundo y en el más allá.[16]
Los ejes de la ética social
- Súplica para corregir los prejuicios de los demás y convertir la envidia en amor.
- Súplica por la victoria sobre los enemigos.
- Pedir a Dios para beneficiarse de la dulzura de la seguridad y la inmunidad ante la opresión de los opresores.[17]
- El auto-sacrificio y pedir perdón a los demás.
- Negación de buscar el poder y violar los derechos de los demás.
- Expresar las características de las personas justas, tales como difundir la justicia, controlar la ira, reformar a las personas, revelar las buenas obras de las personas y cubrir sus faltas, la humildad, el buen comportamiento, la calma, la dignidad, la buena conducta, y observar la etiqueta social y la moral pública.
- Evitar el desperdicio.
- Buena respuesta ante el mal de la gente.
- Consecuencias desafortunadas de pedir ayuda a otros fuera de Dios.
- Las tentaciones satánicas en el corazón y la lengua de las personas, tales como los deseos en vano, la sospecha, la envidia, la maldición, el testimonio falso, y la difamación.
- Refugiarse en Dios de ser opresor y de ser oprimido.
- La responsabilidad y la correcta administración.
- Súplica para convertir la enemistad de los cercanos en amistad.
- Cooperar con otros y servir a la comunidad.
- Abandonar la Bid’ah.[18]
- Atención a la dignidad del ser humano.
- Súplica para preservar la reputación al no necesitar a las personas inferiores.
- Estar entre los guías de la bondad.
- Tener un modelo a seguir en la expansión de la justicia.
- Crear paz y luchar contra la violencia.
- Súplica para la eliminación de los factores que causan pérdida y daño.
- Pedir una mano poderosa contra los opresores y una lengua elocuente contra los enemigos.
- Ignorar la riqueza de los ricos.
- Enviar las mejores bendiciones para el Profeta Muhammad (PBD) y su familia.[19]
Texto y Traducción de la Súplica de Makarim al-Ajlaq
وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ فِي مَكَارِمِ الْأَخْلَاقِ وَ مَرْضِيِّ الْأَفْعَالِ
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ بَلِّغْ بِإِيمَانِي أَكْمَلَ الْإِيمَانِ، وَ اجْعَلْ يَقِينِي أَفْضَلَ الْيَقِينِ، وَ انْتَهِ بِنِيَّتِي إِلَى أَحْسَنِ النِّيَّاتِ، وَ بِعَمَلِي إِلَى أَحْسَنِ الْاَعْمَالِ.
اللَّهُمَّ وَفِّرْ بِلُطْفِكَ نِيَّتِي، وَ صَحِّحْ بِمَا عِنْدَكَ يَقِينِي، وَ اسْتَصْلِحْ بِقُدْرَتِكَ مَا فَسَدَ مِنِّي.
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ اكْفِنِي مَا يَشْغَلُنِي الاِهْتَِمامُ بِهِ، وَ اسْتَعْمِلْنِي بِمَا تَسْأَلُنِي غَداً عَنْهُ، وَ اسْتَفْرِغْ أَيَّامِي فِيما خَلَقْتَنِي لَهُ، وَ أَغْنِنِي وَ أَوْسِعْ عَلَيَّ فِي رِزْقِكَ، وَ لَا تَفْتِنِّي بِالنَّظَرِ، وَ أَعِزَّنِي وَ لَا تَبْتَلِيَنِّي بِالْكِبْرِ، وَ عَبِّدْنِي لَكَ وَ لَا تُفْسِدْ عِبَادَتِي بِالْعُجْبِ، وَ أَجْرِ لِلنَّاسِ عَلَى يَدِيَ الْخَيْرَ وَ لَا تَمْحَقْهُ بِالْمَنِّ، وَ هَبْ لِي مَعَالِيَ الْأَخْلَاقِ، وَ اعْصِمْنِي مِنَ الْفَخْرِ.
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ لَا تَرْفَعْنِي فِي النَّاسِ دَرَجَةً إِلَّا حَطَطْتَنِي عِنْدَ نَفْسِي مِثْلَهَا، وَ لَا تُحْدِثْ لِي عِزّاً ظَاهِراً إِلَّا أَحْدَثْتَ لِي ذِلَّةً بَاطِنَةً عِنْدَ نَفْسِي بِقَدَرِهَا.
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ، وَ مَتِّعْنِي بِهُدًى صَالِحٍ لَا أَسْتَبْدِلُ بِهِ، وَ طَرِيقَةِ حَقٍّ لَا أَزِيغُ عَنْهَا، وَ نِيَّةِ رُشْدٍ لَا أَشُكُّ فِيهَا، وَ عَمِّرْنِي مَا كَانَ عُمْرِي بِذْلَةً فِي طَاعَتِكَ، فَإِذَا كَانَ عُمْرِي مَرْتَعاً لِلشَّيْطَانِ فَاقْبِضْنِي إِلَيْكَ قَبْلَ أَنْ يَسْبِقَ مَقْتُكَ إِلَيَّ، أَوْ يَسْتَحْكِمَ غَضَبُكَ عَلَيَّ.
اللَّهُمَّ لَا تَدَعْ خَصْلَةً تُعَابُ مِنِّي إِلَّا أَصْلَحْتَهَا، وَ لَا عَائِبَةً أُوَنَّبُ بِهَا إِلَّا حَسَّنْتَهَا، وَ لَا أُكْرُومَةً فِيَّ نَاقِصَةً إِلَّا أَتْمَمْتَهَا.
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ، وَ أَبْدِلْنِي مِنْ بِغْضَةِ أَهْلِ الشَّنَآنِ الْمحَبَّةَ، وَ مِنْ حَسَدِ أَهْلِ الْبَغْيِ الْمَوَدَّةَ، وَ مِنْ ظِنَّةِ أَهْلِ الصَّلَاحِ الثِّقَةَ، وَ مِنْ عَدَاوَةِ الْأَدْنَيْنَ الْوَلَايَةَ، وَ مِنْ عُقُوقِ ذَوِي الْأَرْحَامِ الْمَبَرَّةَ، وَ مِنْ خِذْلَانِ الْأَقْرَبِينَ النُّصْرَةَ،، وَ مِنْ حُبِّ الْمُدَارِينَ تَصْحِيحَ الْمِقَةِ، وَ مِنْ رَدِّ الْمُلَابِسِينَ كَرَمَ الْعِشْرَةِ، وَ مِنْ مَرَارَةِ خَوْفِ الظَّالِمِينَ حَلَاوَةَ الْاَمَنَةِ الْاَمَنَةِ
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ اجْعَلْ لِي يَداً عَلَى مَنْ ظَلَمَنِي، وَ لِسَاناً عَلَى مَنْ خَاصَمَنِي، وَ ظَفَراً بِمَنْ عَانَدَنِي، وَ هَبْ لِي مَكْراً عَلَى مَنْ كَايَدَنِي، وَ قُدْرَةً عَلَى مَنِ اضْطَهَدَنِي، وَ تَكْذِيباً لِمَنْ قَصَبَنِي، وَ سَلَامَةً مِمَّنْ تَوَعَّدَنِي، وَ وَفِّقْنِي لِطَاعَةِ مَنْ سَدَّدَنِي، وَ مُتَابَعَةِ مَنْ أَرْشَدَنِي.
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ سَدِّدْنِي لِأَنْ أُعَارِضَ مَنْ غَشَّنِي بِالنُّصْحِ ، وَ أَجْزِيَ مَنْ هَجَرَنِي بِالْبِرِّ ، وَ أُثِيبَ مَنْ حَرَمَنِي بِالْبَذْلِ ، وَ أُكَافِيَ مَنْ قَطَعَنِي بِالصِّلَةِ ، وَ أُخَالِفَ مَنِ اغْتَابَنِي إِلَى حُسْنِ الذِّكْرِ ، وَ أَنْ أَشْكُرَ الْحَسَنَةَ ، وَ أُغْضِيَ عَنِ السَّيِّئَةِ .
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ حَلِّنِي، بِحِلْيَةِ الصَّالِحِينَ ، وَ أَلْبِسْنِي زِينَةَ الْمُتَّقِينَ ، فِي بَسْطِ الْعَدْلِ ، وَ كَظْمِ الغَيْظِ ، وَ إِطْفَاءِ النَّائِرَةِ ، وَ ضَمِّ أَهْلِ الْفُرْقَةِ ، و إِصْلَاحِ ذَاتِ الْبَيْنِ ، وَ إِفْشَاءِ الْعَارِفَةِ ، وَ سَتْرِ الْعَائِبَةِ ، وَ لِينِ الْعَرِيكَةِ ، وَ خَفْضِ الْجَنَاحِ ، وَ حُسْنِ السِّيرَةِ ، وَ سُكُونِ الرِّيحِ ، وَ طِيبِ الْمخَالَقَةِ ، وَ السَّبْقِ إِلَى الْفَضِيلَةِ ، وَ إِيثَارِ التَّفَضُّلِ ، وَ تَرْكِ التَّعْيِيرِ ، وَ الْإِفْضَالِ عَلَى غَيْرِ الْمُسْتَحِقِّ ، وَ الْقَوْلِ بِالْحَقِّ وَ إِنْ عَزَّ ، وَ اسْتِقْلَالِ الْخَيْرِ وَ إِنْ كَثُرَ مِنْ قَوْلِي وَ فِعْلِي ، وَ اسْتِكْثَارِ الشَّرِّ وَ إِنْ قَلَّ مِنْ قَوْلِي وَ فِعْلِي ، وَ أَكْمِلْ ذلك لِي بِدَوَامِ الطَّاعَةِ ، وَ لُزُومِ الْجَمَاعَةِ ، وَ رَفْضِ أَهْلِ الْبِدَعِ ، وَ مُسْتَعْمِلِ الرَّاْيِ الْمُخْتَرَعِ .
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اجْعَلْ أَوْسَعَ رِزْقِكَ عَلَيَّ إِذَا كَبِرْتُ ، وَ أَقْوَى قُوَّتِكَ فِيَّ إِذَا نَصِبْتُ ، وَ لَا تَبْتَلِيَنِّي بِالْكَسَلِ عَنْ عِبَادَتِكَ ، وَ لَا الْعَمَى عَنْ سَبِيلِكَ ، وَ لَا بِالتَّعَرُّضِ لِخِلَافِ مَحَبَّتِكَ ، وَ لَا مُجَامَعَةِ مَنْ تَفَرَّقَ عَنْكَ ، وَ لَا مُفَارَقَةِ مَنِ اجْتَمَعَ إِلَيْكَ .
اللَّهُمَّ اجْعَلْنِي أَصُولُ بِكَ عِنْدَ الضَّرُورَةِ ، وَ أَسْأَلُكَ عِنْدَ الْحَاجَةِ ، وَ أَتَضَرَّعُ إِلَيْكَ عِنْدَ الْمَسْكَنَةِ ، وَ لَا تَفْتِنِّي بِالِاسْتِعَانَةِ بِغَيْرِكَ إِذَا اضْطُرِرْتُ ، وَ لَا بِالْخُضُوعِ لِسُؤَالِ غَيْرِكَ إِذَا افْتَقَرْتُ ، وَ لَا بِالتَّضَرُّعِ إِلَى مَنْ دُونَكَ إِذَا رَهِبْتُ ، فَأَسْتَحِقَّ بِذَلِكَ خِذْلَانَكَ وَ مَنْعَكَ وَ إِعْرَاضَكَ ، يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ .
اللَّهُمَّ اجْعَلْ مَا يُلْقِي الشَّيْطَانُ فِي رُوعِي مِنَ الَّتمَنِّي وَ التَّظَنِّي وَ الْحَسَدِ ذِكْراً لِعَظَمَتِكَ ، وَ تَفَكُّراً فِي قُدْرَتِكَ ، وَ تَدْبِيراً عَلَى عَدُوِّكَ ، وَ مَا أَجْرَى عَلَى لِسَانِي مِنْ لَفْظَةِ فُحْشٍ أَوْ هُجْرٍ أَوْ شَتْمِ عِرْضٍ أَوْ شَهَادَةِ بَاطِلٍ أَوِ اغْتِيَابِ مُؤْمِنٍ غَائِبٍ أَوْ سَبِّ حَاضِرٍ وَ مَا أَشْبَهَ ذَلِكَ نُطْقاً بِالْحَمْدِ لَكَ ، وَ إِغْرَاقاً فِي الثَّنَاءِ عَلَيْكَ ، وَ ذَهَاباً فِي تَمْجِيدِكَ ، وَ شُكْراً لِنِعْمَتِكَ ، وَ اعْتِرَافاً بِاِحْسَانِكَ ، و اِحْصَاءً لِمِنَنِكَ .
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ لَا أُظْلَمَنَّ وَ أَنْتَ مُطِيقٌ لِلدَّفْعِ عَنِّي ، وَ لَا أَظْلِمَنَّ وَ أَنْتَ الْقَادِرُ عَلَى الْقَبْضِ مِنِّي ، وَ لَا أَضِلَّنَّ وَ قَدْ أَمْكَنَتْكَ هِدَايَتِي ، وَ لَا أَفْتَقِرَنَّ وَ مِنْ عِنْدِكَ وُسْعِي ، وَ لَا أَطْغَيَنَّ وَ مِنْ عِنْدِكَ وُجْدِي .
اللَّهُمَّ إِلَى مَغْفِرَتِكَ وَفَدْتُ ، وَ إِلَى عَفْوِكَ قَصَدْتُ ، وَ إِلَى تَجَاوُزِكَ اشْتَقْتُ ، وَ بِفَضْلِكَ وَثِقْتُ ، وَ لَيْسَ عِنْدِي مَا يُوجِبُ لِي مَغْفِرَتَكَ ، وَ لَا فِي عَمَلِي مَا أَسْتَحِقُّ بِهِ عَفْوَكَ ، وَ مَا لِي بَعْدَ أَنْ حَكَمْتُ عَلَى نَفْسِي إِلَّا فَضْلُكَ ، فَصَلِّ عَلَي مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ تَفَضَّلْ عَلَيَّ .
اللَّهُمَّ وَ أَنْطِقْنِي بِالْهُدَى ، وَ أَلْهِمْنِي التَّقْوَى ، وَ وَفِّقْنِي لِلَّتِي هِيَ أَزْكَى ، وَ اسْتَعْمِلْنِي بِمَا هُوَ أَرْضَى .
اللَّهُمَّ اسْلُكْ بِيَ الطَّرِيقَةَ الْمُثْلَى ، وَ اجْعَلْنِي عَلَى مِلَّتِكَ أَمُوتُ وَ أَحْيَا .
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ مَتِّعْنِي بِالِاقْتِصَادِ ، وَ اجْعَلْنِي مِنْ أَهْلِ السَّدَادِ ، وَ مِنْ أَدِلَّةِ الرَّشَادِ ، وَ مِنْ صَالِحِ الْعِبَادِ ، وَ ارْزُقْنِي فَوْزَ الْمَعَادِ ، وَ سلَامَةَ الْمِرْصَادِ .
اللَّهُمَّ خُذْ لِنَفْسِكَ مِنْ نَفْسِي مَا يُخَلِّصُهَا ، وَ أَبْقِ لِنَفْسِي مِنْ نَفْسِي مَا يُصْلِحُهَا ، فَإِنَّ نَفْسِي هَالِكَةٌ أَوْ تَعْصِمَهَا .
اللَّهُمَّ أَنْتَ عُدَّتِي إِنْ حَزِنْتُ ، وَ أَنْتَ مُنْتَجَعِي إِنْ حُرِمْتُ ، وَ بِكَ اسْتِغَاثَتِي إِنْ كَرِثْتُ ، وَ عِنْدَكَ مِمَّا فَاتَ خَلَفٌ ، وَ لِمَا فَسَدَ صَلَاحٌ ، وَ فِيما أَنْكَرْتَ تَغْيِيرٌ ، فَامْنُنْ عَلَيَّ قَبْلَ الْبَلَاءِ بِالْعَافِيَةِ ، وَ قَبْلَ الطَّلَبِ بِالْجِدَةِ ، وَ قَبْلَ الضَّلَالِ بِالرَّشَادِ ، وَ اكْفِنِي مَؤُونَةَ مَعَرَّةِ الْعِبَادِ ، وَ هَبْ لِي أَمْنَ يَوْمِ الْمَعَادِ ، وَ امْنِحْنِي حُسْنَ الْاِرْشَادِ .
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ ادْرَأْ عَنِّي بِلُطْفِكَ ، وَ اغْذُنِي بِنِعْمَتِكَ ، وَ أَصْلِحْنِي بِكَرَمِكَ ، وَ دَاوِنِي بِصُنْعِكَ ، وَ أَظِلَّنِي فِي ذَرَاكَ ، وَ جَلِّلْنِي رِضَاكَ ، وَ وَفِّقْنِي إِذَا اشْتَكَلَتْ عَلَيَّ الْأُمُورُ لِأَهْدَاهَا ، وَ إِذَا تَشَابَهَتِ الْأَعْمَالُ لِأَزْكَاهَا ، وَ إِذَا تَنَاقَضَتِ الْمِلَلُ لِأَرْضَاهَا .
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ تَوِّجْنِي بِالْكِفَايَةِ ، وَ سُمْنِي حُسْنَ الْوِلَايَةِ ، وَ هَبْ لِي صِدْقَ الْهِدَايَةِ ، وَ لَا تَفْتِنِّي بِالسَّعَةِ ، وَ امْنِحْنِي حُسْنَ الدَّعَةِ ، وَ لَا تَجْعَلْ عَيْشِي كَدّاً كَدّاً ، وَ لَا تَرُدَّ دُعَائِي عَلَيَّ رَدّاً ، فَإِنِّي لَا أَجْعَلُ لَكَ ضِدّاً ، وَ لَا أَدْعُو مَعَكَ نِدّاً .
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ امْنَعْنِي مِنَ السَّرَفِ ، وَ حَصِّنْ رِزْقِي مِنَ التَّلَفِ ، وَ وَفِّرْ مَلَكَتِي بِالْبَرَكَةِ فِيهِ ، وَ أَصِبْ بِي سَبِيلَ الْهِدَايَةِ لِلْبِرِّ فِيما أُنْفِقُ مِنْهُ.
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اكْفِنِي مَؤُونَةَ الِاكْتِسَابِ ، وَ ارْزُقْنِي مِنْ غَيْرِ احْتِسَابٍ ، فَلَا أَشْتَغِلَ عَنْ عِبَادَتِكَ بِالطَّلَبِ ، وَ لَا أَحْتَمِلَ إِصْرَ تَبِعَاتِ الْمَكْسَبِ.
اللَّهُمَّ فَأَطْلِبْنِي بِقُدْرَتِكَ مَا أَطْلُبُ ، وَ أَجِرْنِي بِعِزَّتِكَ مِمَّا أَرْهَبُ .
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ صُنْ وَجْهِي بِالْيَسَارِ ، وَ لَا تَبْتَذِلْ جَاهِي بِالْإِقْتَارِ فَأَسْتَرْزِقَ أَهْلَ رِزْقِكَ ، وَ أَسْتَعْطِيَ شِرَارَ خَلْقِكَ ، فَأَفْتَتِنَ بِحَمْدِ مَنْ أَعْطَانِي ، وَ اُبْتَلَي بِذَمِّ مَنْ مَنَعَنِي ، وَ أَنْتَ مِنْ دُونِهِمْ وَلِيُّ الْإِعْطَاءِ وَ الْمَنْعِ .
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ ارْزُقْنِي صِحَّةً فِي عِبَادَةٍ ، وَ فَرَاغاً فِي زَهَادَةٍ ، وَ عِلْماً فِي اسْتِعْمَالٍ ، وَ وَرَعاً فِي اِجْمَالٍ .
اللَّهُمَّ اخْتِمْ بِعَفْوِكَ أَجَلِي ، وَ حَقِّقْ فِي رَجَاءِ رَحْمَتِكَ أَمَلِي ، وَ سَهِّلْ إِلَى بُلُوغِ رِضَاكَ سُبُلِي ، وَ حَسِّنْ فِي جَمِيعِ أَحْوَالِي عَمَلِي .
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ نَبِّهْنِي لِذِكْرِكَ فِي أَوْقَاتِ الْغَفْلَةِ ، وَ اسْتَعْمِلْنِي بِطَاعَتِكَ فِي أَيَّامِ الْمُهْلَةِ ، وَ انْهَجْ لِي إِلَى مَحَبَّتِكَ سَبِيلًا سَهْلَةً ، أَكْمِلْ لِي بِهَا خَيْرَ الدُّنْيَا وَ الآْخِرَةِ .
اللَّهُمَّ وَ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، كَأَفْضَلِ مَا صَلَّيْتَ عَلَى أَحَدٍ مِنْ خَلْقِكَ قَبْلَهُ ، وَ أَنْتَ مُصَلٍّ عَلَى أَحَدٍ بَعْدَهُ ، وَ آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَ فِي الآْخِرَةِ حَسَنَةً ، وَ قِنِي بِرَحْمَتِكَ عَذَابَ النَّارِ .
Súplica acerca de las nobles cualidades morales
¡Oh, Dios! Bendice a Muhammad y a su familia, y haz que mi fe llegue a ser la más perfecta, haz que mi certeza sea la mejor de las certezas, convierte mi intención en la mejor de las intenciones y mis obras en las mejores de las obras.
¡Oh, Dios! Perfecciona mi intención a través de Tu benevolencia, rectifica mi certeza a través de lo que está ante Ti, corrige a través de Tu poder lo que ha sido corrompido en mí.
¡Oh, Dios! Bendice a Muhammad y a su familia, facilítame aquello a lo que doy importancia (alimento, salud, seguridad y tranquilidad), empléame en aquello de lo cual Tú me pedirás cuentas mañana y permíteme pasar mis días en aquello para lo cual me has creado. Enriquéceme , amplía Tu provisión sobre mí y no me pruebes con la envidia. Enaltéceme sin afligirme con el orgullo. Haz que Te adore sin que mi adoración llegue a corromperse por la vanidad. Permite que el bien fluya desde mis manos hacia la gente sin que esto se destruya con el reproche. Otórgame las más elevadas cualidades morales preservándome a la vez de la jactancia.
¡Oh, Dios! Bendice a Muhammad y a su familia. Y no me eleves en nada ante la gente sin rebajarme en algo equivalente ante mí mismo, ni me otorgues una exaltación externa sin una humillación interna del mismo grado.
¡Oh, Dios! Bendice a Muhammad y a la familia de Muhammad. Otórgame el placer en una buena y justa guía, la cual no reemplace por otra, un camino auténtico del cual no me aparte y una intención de recta conducta en la cual no tenga duda alguna. Permíteme vivir, siempre y cuando esté aplicado a Tu obediencia. Pero si mi existencia se transforma en pasto para el demonio, ntonces elévame hacia Ti, antes que Tu ira me sobrepase o se afirme en mí.
¡Oh, Dios! No dejes en mí cualidad alguna la cual sea considerada defecto, a menos que Tú la corrijas, ni defecto alguno por el cual sea acusado, a menos que Tú lo mejores, ni característica alguna que se halle en deficiencia, a menos que Tú la perfecciones.
¡Oh, Dios! Bendice a Muhammad y a la familia de Muhammad. Y reemplaza la animosidad de quienes me odian, por amor; la envidia de la gente de la insolencia, por afecto; la desconfianza en la gente de la virtud, por confianza; la enemistad de los allegados, por amistad; la irrespetuosidad de los parientes íntimos, por el buen trato; el abandono de los familiares, por la ayuda; el apego de los aduladores, por el amor verdadero; la deshonra de los compañeros, por la generosa convivencia; y la amargura del temor de los perversos, por la dulzura de la seguridad.
¡Oh, Dios! Bendice a Muhammad y a su familia. Dispón para mí una mano contra aquel que me trata injustamente, una lengua contra aquel que dispute conmigo y una victoria contra aquel que obstinadamente se me opone. Bríndame un recurso contra aquel que conspira contra mí, poder contra aquel que me oprime, la refutación contra aquel que me injuria y la seguridad contra aquel que me amenaza. Otórgame el éxito para obedecer a aquel que me señala lo correcto y para seguir a aquel que me guía rectamente.
¡Oh, Dios! Bendice a Muhammad y a su familia. Dirígeme rec-tamente para contestar a aquel que me ha engañado con un buen consejo, premiar con amable dedicación a aquel que me aísla, recompensar a quien me despoja, otorgándole, atribuir y buscar a quien cortó su relación conmigo, relacionándome con él. Contradecir a quien habla mal de mí en mi ausencia, recordándolo bien, y que agradezca lo bueno y cierre los ojos al mal.
¡Oh, Dios! Bendice a Muhammad y a su familia. Engaláname con el adorno de los justos y vísteme con el ornamento de los temerosos en el esparcimiento de la justicia, la contención de la ira, la extinción de la llama de la enemistad y el odio, la reunión con la gente de la separación, la corrección de la discordia, la expansión del buen comportamiento, el ocultamiento de los defectos, la suavidad del carácter, la modestia (la contención de las acciones), la belleza en la conducta, la seriedad en las maneras, la solemnidad, la afabilidad en el comportamiento, la precedencia en la llegada a las virtudes, la preferencia de la generosidad, el abandono de la injuria, el otorgamiento de la merced a quien no lo merece, la mención de la verdad aunque sea dolorosa, el empequeñecimiento de lo bueno de mis palabras y obras aunque sea abundante y la magnificación del mal de mis palabras y obras aunque sea insignificante. Perfecciona todo esto en mí a través de la obediencia perdurable, el aferramiento a la comunidad (estando a su lado) y el rechazo de la gente innovadora y de aquellos que actúan de acuerdo a las opiniones personales contrarias a la religión.
¡Oh, Dios! Bendice a Muhammad y a su familia. Prodiga en mí Tu amplísima provisión para mi vejez y Tu fuerza más poderosa para cuando esté exhausto. Y no me pruebes con la pereza en la adoración hacia Ti, la ceguera respecto de Tu camino, ni el emprendimiento de aquello que se opone a Tu amor, ni la reunión con aquel que se ha separado de Ti, ni la separación de aquel que se ha unido a Ti.
¡Oh, Dios! Haz que en el momento de urgencia reaccione con Tu ayuda, que Te pida en las necesidades y que Te suplique en la angustia. No me pruebes con la búsqueda de ayuda en otro que no seas Tú, cuando tenga necesidad; ni con la humillación de tener que pedir a otro que no seas Tú cuando estoy en la pobreza; ni con la súplica a otro que no seas Tú cuando tengo temor. Pues entonces yo sería merecedor de Tu abandono, Tu impedimento y Tu Alejamiento, ¡Oh, el más Misericordioso entre los que tienen misericordia!.
¡Oh, Dios! Haz que el deseo, la duda y la envidia que Satanás arroja en mi corazón se transformen en un recuerdo de Tu grandiosidad, un reflejo de Tu fuerza y disposición contra Tu enemigo. Haz que todas las cosas que él hace que pasen por mi lengua - las indecencias, las malas palabras, la calumnia contra la buena reputación, el falso testimonio, el mal hablar contra una persona creyente que está ausente o el insulto contra uno que está presente y todas las cosas similares - se conviertan en un discurso de alabanzas a Ti, en profunda exageración en el elogio a Ti, en una excursión a Tu Magnificencia, un agradecimiento de Tu Favor, un reconocimiento de Tu benevolencia y una enumeración de Tu bondad.
¡Oh, Dios! Bendice a Muhammad y a su familia. No permitas que resulte oprimido, pudiendo Tú evitármelo. No permitas que cometa injusticias, siendo opresor, teniendo Tú todo el poder como para guiarme. No permitas que me extravíe en tanto Tú puedas guiarme. No permitas que sea pobre mientras que Contigo está mi plenitud. No permitas que sea tirano y rebelde, en tanto que de Ti proviene mi fuerza.
¡Oh, Dios! hacia Tu perdón parto y hacia Tu dispensa me dirijo rectamente. Anhelo Tu tolerancia y en Tu bondad confío. Pero no existe nada en mí que produzca Tu perdón, ni hay en mis obras aquello que me haga merecer Tu dispensa, ni queda nada a mi favor, después de haber juzgado mi propia alma, excepto Tu favor. Por lo tanto, ¡bendice a Muhammad y a su familia, y favoréceme con Tu merced!.
¡Oh, Dios! haz que mi discurso esté en la buena guía diciendo la verdad e inspírame la piedad. Otórgame éxito en lo que es lo más puro y empléame en aquello que es más grato.
¡Oh, Dios! ¡Déjame transitar el camino más ejemplar y hazme vivir y morir en Tu credo!.
¡Oh, Dios! Bendice a Muhammad y a su familia. Otórgame la complacencia en la moderación y hazme de la gente del comportamiento recto, un ejemplo del bien y la buena conducta, y cuéntame entre los siervos justos y provéeme con el triunfo en el lugar del retorno (el Día del Juicio Final) y la seguridad del Acecho (Al Mirsad).
¡Oh, Dios! Haz que mi alma esté libre de los pecados aplicando Tus mandatos y conserva para ella aquello que la corrige. Porque mi alma perecerá, a menos que Tú la preserves.
¡Oh, Dios! Tú eres mi amparo cuando estoy apenado y mi recurso cuando estoy privado. De Ti solicito ayuda cuando estoy afligido. Contigo está el sustituto de lo que ha desaparecido, una corrección para todo lo que está perdido y un cambio para todo cuanto Tú desapruebas. Entonces favoréceme con la salud antes que con la aflicción, la riqueza antes que con la miseria y la recta conducta antes que con el extravío. Seme suficiente contra la carga de la vergüenza ante los siervos. Otórgame seguridad el Día del Retorno y bríndame la mejor Guía.
¡Oh, Dios! Bendice a Muhammad y a su familia. Repele el mal que está ante mí a través de Tu benevolencia, aliméntame a través de Tu favor, corrígeme a través de Tu generosidad, cúrame a través de Tu beneficencia, resguárdame en Tu Refugio, cúbreme con Tu complacencia y bríndame el éxito haciéndome seguir el más correcto de los asuntos si estos me confunden y la más pura de las obras cuando son ambiguas (una beneficiosa y otra perjudicial) y la más complaciente de las creencias cuando éstas estén en conflicto.
¡Oh, Dios! Bendice a Muhammad y a su familia. Coróname con la suficiencia, ubícame en la mejor disposición, otórgame la sincera conducta y no me tientes con la abundancia. Bríndame y una vida simple y reposada y no conviertas mi vida en sufrimiento ni angustias, ni devuelvas mi súplica con el rechazo, pues no considero a nadie como un rival Tuyo ni le ruego a ningún otro junto a Ti como un igual.
¡Oh, Dios! Bendice a Muhammad y a su familia. Apártame de la prodigalidad, fortifica mi provisión contra la miseria y la pérdida, incrementa mis posesiones a través de la bendición, colócame sobre el sendero de la buena dirección en lo que gasto por Tu causa en el lugar que corresponde.
¡Oh, Dios! Bendice a Muhammad y a su familia. Facilítame la adquisición de las cosas evitando sus problemas, y provéeme sin tasa, para que no desatienda la adoración hacia Ti a través de la búsqueda (del mundo) ni sobrelleve la carga de los resultados de la mala ganancia.
¡Oh, Dios! Otórgame lo que busco a través de Tu fuerza y bríndame asilo a través de Tu poder contra aquello que temo.
¡Oh, Dios! Bendice a Muhammad y a su familia. Salva mi reputación a través de la riqueza y no disminuyas mi dignidad por medio de la necesidad, teniendo que buscar la provisión de aquellos a quienes Tu has provisto y solicitar la dádiva de la peor de Tus criaturas. Pues entonces sería probado por alabar a aquel que me da y afligido por culpar a aquel que me rechaza, mientras que Tú, y no ellos, eres el Dueño de dar y retirar.
¡Oh, Dios! Bendice a Muhammad y a su familia, y provéeme la salud en la adoración, tiempo para el desapego de las cosas mundanales, el conocimiento junto con la acción y la moderación en la piedad.
¡Oh, Dios! Sella mi plazo con Tu perdón, haz real mi esperanza en la expectativa de Tu misericordia, suaviza mi camino para llegar a Tu complacencia y haz que mis obras sean buenas en todos mis estados.
¡Oh, Dios! Bendice a Muhammad y a su familia. Despiértame para recordarte en los momentos de negligencia, empléame obedeciéndote en los días concedidos como plazo, abre para mí un camino suave hacia Tu amor y a través suyo completa para mí lo bueno, tanto de este mundo como del próximo.
¡Oh, Dios! Bendice a Muhammad y a su familia, con la mejor bendición que hayas dado a cualquiera de Tu creación antes de él y de las que Tú des después de él. Y danos en este mundo el bien, en el otro mundo el bien, «y líbranos del castigo del fuego» por Tu misericordia.
Referencias
- ↑ Jatami, Aine Makarem, 1368, página 13; Mamduhi Kermanshahi, Shohud wa Shenajt, 1388, vol.2, p.207.
- ↑ La traducción de la súplica de Makarem al-Ajlaq. Sitio informativo del ayatolá Makarem Shirazi.
- ↑ Qasim Peiwandi, “Sabk Shenasi Doaye Makarem Al-Ajlaq”, págs. 3-4.
- ↑ Ansarian, Diyar Asheqan, 1373, vol.6, p.183.
- ↑ Jatami, Aine Makarem, 1368, p.
- ↑ Falsafi, Comentario sobre la súplica de Makaram al-Ajlaq, Vol. 1, págs. 6-7.
- ↑ Jatami, Aine Makarem, 1368, vol.1, p.13.
- ↑ Jatami, Aine Makarem, 1368, vol.1, p.13.
- ↑ Mamduhi Kermanshahi, Shohud wa Shenajt, 1388, vol.2, p.207.
- ↑ Traducción y exégesis de la vigésima súplica de Sahifah Sayyadiya.
- ↑ Traducción y exégesis de la vigésima súplica de Sahifah Sayyadiya.
- ↑ Traducción y exégesis de la vigésima súplica de Sahifah Sayyadiya.
- ↑ Traducción y exégesis de la vigésima súplica de Sahifah Sayyadiya.
- ↑ Traducción y exégesis de la vigésima súplica de Sahifah Sayyadiya.
- ↑ Traducción y exégesis de la vigésima súplica de Sahifah Sayyadiya.
- ↑ Ansarian, Diyar Asheqan, 1373, vol.6, págs. 171-351; Mamduhi, Shohud wa Shenajt, 1388, vol.2, pp.207-283.
- ↑ Sahifa Sayyadiyah, Texto de la súplica de Makarem al-Ajlaq.
- ↑ Sahifa Sayyadiyah, Texto de la súplica de Makarem al-Ajlaq.
- ↑ Ansarian, Diyar Asheqan, 1373, vol.6, págs. 171-351; Mamduhi, Shohud wa Shenajt, 1388, vol.2, pp.207-283.
Bibliografía
- Sahifa Sayyadiya.
- Ansarian, Hossein, Diyar Asheqan: Tafsir completo de Sahifa Sayyadiya, Teherán, Payam Azadi, 1372 s.
- Falsafi, Mohammad Taqi, Comentario sobre la súplica de Makaram al-Ajlaq, Farhang Islami , 1370 s.
- Jatami, Ruhollah, Aine Makarem, Teherán, Editorial Zilal, 1368 s.
- Mamduhi Kermanshahi, Hasan, Shohud wa Shenajt, traducción y exégesis de Sahifa Sayyadiya, con el comentario del ayatolá Yawadi Amoli, Qom, Bostan Kitab, 1388 s.
- Traducción de la súplica de Makarem al-Ajlaq, Sitio informativo del ayatolá Makarem Shirazi.