Recitación de la oración

De wikishia

La recitación de la oración (en árabe: قراءة الصلاة)es uno de los actos obligatorios no esenciales de la oración. El orante debe recitar la Sura al-Fatiha y una Sura completa en el primer y segundo ciclo, y la Sura al-Fatiha o Tasbihat al-Arba’a en el tercer y cuarto ciclo de la oración. Entre las condiciones obligatorias de la recitación de la oración se encuentran la lectura en árabe y la pronunciación correcta de las palabras. Actos como decir Amén y recitar una sura incompleta después de al-Fatiha invalidan la oración. Es recomendable que el orante preste atención a los significados de la recitación, recite la Sura Al-Qadr en el primer ciclo y la Sura Tawhid en el segundo ciclo de las oraciones diarias.

Importancia

La recitación, es una de las obligaciones de la oración.[1] En el primer y segundo ciclo de las oraciones diarias obligatorias, después de decir “al-lâhu akbar”, el orante debe recitar la sura Al-Hamd (Al-Fâtiha) y después de ella, según la precaución obligatoria, debe recitar una Sura completa, y no debe recitar una sura incompleta (por ejemplo, algunas aleyas de una sura). En el tercer y cuarto ciclo de la oración, en lugar de la Sura al-Fatiha, el orante puede recitar el Tasbihat al-Arba’a. [2] La recitación es uno de los actos no esenciales de la oración;[3] en el sentido de que si el orante lo deja intencionalmente, su oración se invalida, pero si lo abandona por olvido, la oración se considera correcta.[4]

Leyes relacionadas

  • Es obligatorio recitar las frases de la oración en forma correcta. Si alguien no sabe la manera correcta de la oración (en árabe), deberá aprenderla. Si alguien no pudiese aprenderla correctamente deberá recitarla como pueda y es mejor que realice la oración en forma colectiva.[5]
  • Si el orante pronuncia mal una palabra o una letra de la oración, por ejemplo en vez de pronunciar la letra “ض” pronuncia la letra “ز”, su oración queda inválida.
  • No es necesario observar todas las reglas del Taywid (las reglas de la pronunciación y la elocuencia árabe) en la recitación de la oración. Es suficiente recitar la oración en árabe correcto.
  • Es obligatorio recitar la Sura Al-Fâtiha antes de la segunda Sura. Si una persona intencionalmente recitase la otra Sura antes de Al-Fâtiha, su oración queda anulada. Sin embargo, si lo hiciera por equivocación, su oración se considera correcta.
  • Si el orante durante su oración recita intencionalmente una de las cuatro Suras que requieren prosternaciones obligatorias,[6] debe realizar la prosternación, levantarse y continuar la oración y después de finalizar la oración debe repetirla como una precaución obligatoria.
  • Las Suras “105. Al-Fīl, (El elefante)” y “106. Qurayšh, (Los Quraish)” se deben recitar juntas porque se consideran una sola Sura; Igualmente, las Suras “93. Aď-Ďuĥā, (La mañana)” y “94. Aš-sharĥ, (La abertura)” se deben recitar juntas.[7]
  • En caso de emergencia se permite dejar de recitar la segunda Sura después de la recitación de la Sura Al-Fâtiha; por ejemplo cuando no hubiera tiempo suficiente para completar la oración, o donde hay un peligro como enemigo o animales salvajes, el orante puede recitar solo la Sura Al-Fâtiha sin recitar la segunda Sura.
  • El orante que empieza a recitar una Sura después de la recitación de la Sura Al-Fâtiha, puede dejar de recitar la segunda antes de terminarlo y empezar una nueva Sura. Sin embargo, este acto no es permisible cuando el orante hubiera empezado a recitar la Sura 112. Al-Ijlāş” o la Sura “109. Al-Kāfirūn”.[8]
  • Si el orante olvida una parte de la segunda Sura, o si no tiene tiempo de recitarla en forma completa, puede dejar esta Sura y empezar una nueva Sura.
  • Si el orante dudase de haber recitado correctamente una aleya o una frase de la oración, debe repetirla en forma correcta. Pero debe tener cuidado que no se obsesione con ello.

Etiquetas y actos recomendables

Es recomendable en el primer ciclo, antes de recitar la Sura Al-Fâtiha decir la siguiente frase:

اعُوذُ بِاللّٰهِ مِنَ الشَّیطٰانِ الرَّجِیْم
a'udu bil-lâhi minash-shaitânir-rayim” (Me refugio en Dios de Satanás, el expulsado)

También, en el primer y el segundo ciclo de las oraciones del mediodía y de la tarde, es recomendable que el imam (el que dirige la oración en las oraciones colectivas) diga la frase “bismil-lâhi-r-rahmani-rahim” (en árabe: بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ) de las Suras en voz alta. Es recomendable recitar pausadamente la Sura Al-Fâtiha y la otra Sura, prestando atención al concepto de las aleyas que se recitan. Si el orante reza la oración en forma colectiva, después de la recitación de la Sura Al-Fâtiha por el imam, es recomendable decir:

الْحَمْدُ لِلّٰهِ رَبِّ العٰالَمِین
al-hamdu lil-lâhi rabbi-l âlamin” (La alabanza es para Dios, Señor de los mundos)

También es recomendable al terminar la recitación de la Sura AI-Ijlas decir una, dos o tres veces:

کَذٰلِکَ اللّٰهُ رَبِّی
kadalikal-lâhu rabbí” (Así es mi Señor, Allah).[9]
  • Es recomendable en el día viernes, recitar la Sura “62. Al-Ŷumu‘a, (El viernes)” en el primer ciclo de la oración del mediodía, y recitar la Sura “63. Al-Munāfiqūn, (Los hipócritas)” en el segundo ciclo.[10]
  • Es recomendable recitar la Sura Al-Qadr (97) en el primer ciclo de todas las oraciones (después de la recitación de la Sura Al-Fâtiha); y en el segundo ciclo es recomendable recitar la Sura Al-Ijlas (112).[11]

Actos prohibidos y desaconsejables

  • Si el orante después de recitar la Sura Al-Fâtiha empieza a recitar la Sura “112. Al-Ijlāş” o la Sura “109. Al-Kāfirūn”, no debe dejar de recitarlas en el medio de la recitación, sino que debe continuar su recitación hasta el final.
  • Es desaconsejable repetir una misma Sura en los dos ciclos de una misma a excepción de la Sura Al-Ijlas que no es desaconsejable recitarla en ambos ciclos. Es desaconsejable que el orante no recite la Sura Al-Ijlas en las oraciones diarias.[12]
  • Decir Amén después de recitar la Sura al-Fatiha invalida la oración.[13]

La recitación en el tercer y cuarto ciclo

En el tercer y cuarto ciclo de las oraciones, el orante tienes dos opciones: 1- Puede decir tres veces el Tasbihat al-Arba’a que son las siguientes frases:

(Subhânal-lâhi wal-hamdu lil-lâhi wa la ilâha il-lal-lâhu wa-l-lâhu akbar)
(La gloria sea con Dios y la alabanza es exclusivamente Suya y no hay dios sino Al-lâh y Dios es el Más Grande)

También es suficiente decirlo una sola vez.

2- Puede recitar la Sura Al-Fâtiha en los ciclos tercero y cuarto. Es obligatorio recitar en voz baja las frases de Tasbihat al-Arba’a o la Sura Al-Fâtiha en los ciclos tercero y cuarto.[14]

El volumen de la voz durante la recitación

Es obligatorio para el hombre recitar en voz alta la Sura Al-Fâtiha y la segunda Sura en las oraciones del alba, del ocaso y del ‘Isha. Pero en las oraciones del mediodía y de la tarde, tanto los varones como las mujeres deben recitar la Sura Al-Fâtiha y la segunda Sura en voz baja.[15]

En las oraciones del alba, del ocaso y del ‘Isha, la mujer tiene la opción de recitar en voz baja o alta la Sura Al-Fâtiha y la segunda Sura; Sin embargo, según la precaución recomendable la mujer debe bajar su voz donde un hombre no-familiar (no-Mahram)[16] pueda oírla.

La oración será inválida si el orante pronuncia intencionalmente una palabra en voz baja durante un ciclo en que debe recitarse en voz alta (como el primer y el segundo ciclos de la oración del alba); igualmente será inválida la oración cuando el orante pronuncia intencionalmente una palabra en voz alta durante un ciclo en que debe recitarse en voz baja (como los ciclos de la oración del mediodía y de la tarde).

Se considera correcta la oración, si el orante por olvido o por desconocimiento de esta ley pronuncia una palabra en voz baja durante un ciclo en que debe recitarse en voz alta. Igualmente es correcta la oración si el orante por olvido o desconocimiento de esta ley pronuncia una palabra en voz alta durante un ciclo en que debe recitarse en voz baja.

Referencias

  1. Shafti, Tohfa Abrar, 1409 H, vol.2, página 80.
  2. Zehni Tehrani, Anawin Al-Ahkam, 1373, vol.1, páginas 125-123; Bani Hashimi Jomeini, Towzih al Masa’il , 1424 H, Volumen 1, página 543.
  3. Farhang Fiqh, 1382, vol.4, página 126.
  4. Montazeri, Educación y reglas para adolescentes, 1423 H, página 230.
  5. Esfahani, Risale Salatiyeh, 1425 H, páginas 214-216; Bani Hashimi Jomeini, Towzih al Masa’il , 1424 H, Volumen 1, páginas 543-549.
  6. Las aleyas que requieren prosternación obligatoria aparecen en 4 suras: 1- La Sura 32, Saydah, (La Prosternación) 2- La Sura 41, Fuşşilat, (Explicadas detalladamente) 3- La Sura 53, Al-Naŷm, (La estrella) 4- La Sura 96, Al-‘Alaq, (El coágulo).
  7. Esfahani, Rasala Salatiyeh, 1425 H, página 218.
  8. Towzih al Masa’il , 1424 H, volumen 1, página 548.
  9. Montazeri, Educación y reglas para adolescentes, 1423 H, página 232; Bani Hashimi Jomeini, Towzih al Masa’il , 1424 H, Volumen 1, páginas 559-560.
  10. Makarem Shirazi, Leyes prácticas del Islam.
  11. Montazeri, Educación y reglas para adolescentes, 1423 H, página 232; Bani Hashimi Jomeini, Towzih al Masa’il , 1424 H, Volumen 1, páginas 559-560.
  12. Sheij Baha’i, Yami’ Abbasi, 1429 H, página 140; Bani Hashimi Jomeini, Towzih al Masa’il, 1424 H, Volumen 1, páginas 559-560.
  13. Esfahani, Risala Salatiyeh, 1425 H, páginas 218-219; Bani Hashimi Jomeini, Towzih al Masa’il , 1424 H, Volumen 1, páginas 544-545.
  14. Esfahani, Risale Salatiyeh, 1425 H, páginas 214-216; Bani Hashimi Jomeini, Towzih al Masa’il , 1424 H, Volumen 1, páginas 543-549.
  15. Esfahani, Risale Salatiyeh, 1425 H, páginas 214-216; Bani Hashimi Jomeini, Towzih al Masa’il , 1424 H, Volumen 1, páginas 543-549.
  16. Mahram: Es la condición de los familiares como el hermano, hijo, esposo, padre, sobrino etc.

Bibliografía

  • Bani Hashimi Jomeini, Sayyed Mohammad Husain, Towzih al Masa’il, Qom, Oficina de Publicaciones Islámi, octava edición, 1424 H.
  • Esfahani, Mohammad Taqi, Rasala Salatiyeh, comentado por Mohammad Baqer Nayafi Esfahani, investigado y corregido por Mehdi Baqeri, Qom, Publicaciones Dhu Al-Qurba, primera edición, 1425 H.
  • Montazeri, Husain Ali, Educación y reglas para adolescentes, Qom, Saraei , 1.ª edición, 1423 H.
  • Nayafi, Mohammad Hassan, Yawahir al Kalam, investigado y corregido por Abbas Quchani y Ali Ajundi, Beirut, Dar Ihya Al-Turaz Al-Arabi, 7ª edición, 1404 H.
  • Shafti, Sayyed Mohammad Baqer, Tohfa Abrar, investigado y editado por Sayyed Mehdi Rayaee, Isfahán, Publicaciones de la Biblioteca de la Mezquita Sayyed, primera edición, 1409 H.
  • Shahid Sani, Zain al-Din Ibn Ali, al-Rawda al-Bahiya fi Sharh al-Lum’a al-Damashqiya, Sharh Sayyed Muhammad Kalantar, Qom, Librería Davari, primera edición, 1410 H.
  • Sheij Baha'i, Nizam Ibn Husain, Yami’ Abbasi, Qom, Oficina de Publicaciones Islámi, primera edición, 1429 H.
  • Tabatabaei Yazdi, Sayyed Mohammad Kazem, Al-Urwa Al-Wuzqa, Beirut, Al-Alami , segunda edición, 1409 H.
  • Un grupo de autores, Farhang Fiqh, Qom, Enciclopedia del Instituto de Jurisprudencia Islámica, 1382 S.
  • Zehni Tehrani, Sayyed Mohammad Yawad, Anawin Al-Ahkam: un comentario sobre el libro de Al-Lum’a al-Damashqiya, Qom, Librería Voydani, primera edición, 1373 s.